真的有Phalange
Phebes和Ross上飞机一起想追回Rachel的时候,硬是说飞机上没有叫法兰基的咚咚给拦了下来,结果搞得机组郁闷到死。我一直以为是Phebes乱造的单词。
其实读成法兰基的单词真的有,Phalange,指的是趾骨,原来指的是一列士兵,还是蛮像的,而且蛮有意思的。Ross这个古生物学家竟然不知道,应该是恐龙没有趾骨。
Phebes其实应该对Ross说:没文化,真可怕。
Phebes和Ross上飞机一起想追回Rachel的时候,硬是说飞机上没有叫法兰基的咚咚给拦了下来,结果搞得机组郁闷到死。我一直以为是Phebes乱造的单词。
其实读成法兰基的单词真的有,Phalange,指的是趾骨,原来指的是一列士兵,还是蛮像的,而且蛮有意思的。Ross这个古生物学家竟然不知道,应该是恐龙没有趾骨。
Phebes其实应该对Ross说:没文化,真可怕。
The URI to TrackBack this entry is: http://chenyi.blogsome.com/2006/08/31/p325/trackback/
RSS feed for comments on this post.
Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>
Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Jay of onefinejay.com
Phoebe 用过好几次这个词,Ross和EMILY结婚、赌场、Rachel和Ross录像带,她都说自己叫Phalange……呵呵
Comment by Emilysu — September 1, 2006 @ 4:03 am
有一些印象哈,好久没有老友记了,我的美剧启蒙,呵呵。
Comment by Chen — September 1, 2006 @ 5:38 am